現代日葡辞典の解説
tegámí, てがみ, 手紙
A carta.
~ de shiraseru|手紙で知らせる∥Avisar por ~.
~ no yaritori o suru|手紙のやり取りをする∥Corresponder-se [Trocar correspondência (com alguém)].
~ o dasu [kaku]|手紙を出す[書く]∥Mandar/Enviar [Escrever] uma ~.
日本語の解説|手紙とは
A carta.
~ de shiraseru|手紙で知らせる∥Avisar por ~.
~ no yaritori o suru|手紙のやり取りをする∥Corresponder-se [Trocar correspondência (com alguém)].
~ o dasu [kaku]|手紙を出す[書く]∥Mandar/Enviar [Escrever] uma ~.
carta
手紙を書く|escrever uma carta
手紙を受け取る|receber uma carta
お手紙どうもありがとうございます|Muito obrigado pela carta.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...