現代日葡辞典の解説
tegámí, てがみ, 手紙
A carta.
~ de shiraseru|手紙で知らせる∥Avisar por ~.
~ no yaritori o suru|手紙のやり取りをする∥Corresponder-se [Trocar correspondência (com alguém)].
~ o dasu [kaku]|手紙を出す[書く]∥Mandar/Enviar [Escrever] uma ~.
日本語の解説|手紙とは
A carta.
~ de shiraseru|手紙で知らせる∥Avisar por ~.
~ no yaritori o suru|手紙のやり取りをする∥Corresponder-se [Trocar correspondência (com alguém)].
~ o dasu [kaku]|手紙を出す[書く]∥Mandar/Enviar [Escrever] uma ~.
carta
手紙を書く|escrever uma carta
手紙を受け取る|receber uma carta
お手紙どうもありがとうございます|Muito obrigado pela carta.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...