現代日葡辞典の解説
kobámu, こばむ, 拒む
Kuru mono wa kobamazu|来る者は拒まず∥Todos são bem-vindos.
Tachinoki o ~|立ちのきを拒む∥~ a desapropriação.
[S/同]Kyozétsú súrú.
日本語の解説|拒むとは
Kuru mono wa kobamazu|来る者は拒まず∥Todos são bem-vindos.
Tachinoki o ~|立ちのきを拒む∥~ a desapropriação.
[S/同]Kyozétsú súrú.
impedir;rejeitar
私は彼の申し出を拒んだ|Eu rejeitei seu pedido.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...