握る

日本語の解説|握るとは

現代日葡辞典の解説

nigírú, にぎる, 握る

1 [手の指でものをつかむ] Agarrar;pegar;segurar na mão;empunhar.

Sono hahaoya wa kodomo no te o shikkari nigitte aruite ita|その母親は子供の手をしっかり握って歩いていた∥A mãe caminhava segurando firmemente [bem] a criança pela mão.

Sushi o ~|すしを握る∥Fazer “o-nigiri”.

2 [自分のものとする] Deter;ter.

Chichi ga waga-ya no jikken o nigitte iru|父が我が家の実権を握っている∥Quem manda [detém o poder] em casa é o meu pai.

Aite no yowami o ~|相手の弱みを握る∥Conhecer os (pontos) fracos do advesário.

Seiken o ~|政権を握る∥~ o poder (político).

shirú1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む