握る

日本語の解説|握るとは

現代日葡辞典の解説

nigírú, にぎる, 握る

1 [手の指でものをつかむ] Agarrar;pegar;segurar na mão;empunhar.

Sono hahaoya wa kodomo no te o shikkari nigitte aruite ita|その母親は子供の手をしっかり握って歩いていた∥A mãe caminhava segurando firmemente [bem] a criança pela mão.

Sushi o ~|すしを握る∥Fazer “o-nigiri”.

2 [自分のものとする] Deter;ter.

Chichi ga waga-ya no jikken o nigitte iru|父が我が家の実権を握っている∥Quem manda [detém o poder] em casa é o meu pai.

Aite no yowami o ~|相手の弱みを握る∥Conhecer os (pontos) fracos do advesário.

Seiken o ~|政権を握る∥~ o poder (político).

shirú1.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む