擦れる

日本語の解説|擦れるとは

現代日葡辞典の解説

suréru, すれる, 擦れる

1 [こすれる]「o vestido」 Roçar 「no chão」 e fazer ruído. [S/同]Kosúréru.

2 [擦り減る] (a) Ficar coçado [puído/gasto].

Surete usuku naru|擦れて薄くなる∥「o casaco」 ~ 「nos cotovelos」.

[S/同]Surí-héru(+).

(b) Ficar arranhado 「nos punhos com a corda/as algemas」;roçar [ferir].

Kakato ga surete itai|かかとが擦れて痛い∥O sapato roça no calcanhar e dói-me.

3 [悪ずれする] Ficar macaco velho [macaco de rabo coçado (G.)];ser maroto [sabido].

Kono ko wa zenzen sureta tokoro ga nai|この子は全然擦れた所がない∥Esta jovem é muito inocente.

warú-zúré.

kosúréru, こすれる, 擦れる

Roçar;esfregar;friccionar. [S/同]Suréru(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む