有り様

日本語の解説|有り様とは

現代日葡辞典の解説

arí-sama, ありさま, 有り様

(<áru1+…) A situação;o estado;a condição.

Taifū ni osowareta chihō wa miru mo muzan nadatta|台風に襲われた地方は見るも無残な有り様だった∥Só (de) ver ~ [o espe(c)táculo] das zonas assoladas pelo tufão, cortava o coração.

Konode wa|この有り様では∥Nesta situação 「não há nada a fazer」.

[S/同]Jijṓ;jṓtáí.

arí-yṓ[óo], ありよう, 有り様

1 [⇒arí-sama

2 [⇒arí-nó-mámá

3 [あるべき理由] A possibilidade.

Sonna koto waga nai|そんなことは有り様がない∥Isso não pode ser [não é possível].

[S/同]Áru hazú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...

ベートーベンの「第九」の用語解説を読む