現代日葡辞典の解説
raínéń, らいねん, 来年
O próximo ano;o ano que vem.
~ no koto o iu to oni ga warau|来年のことを言うと鬼が笑う∥Não contes os pintos senão depois de nascidos/Pôr a carroça à frente dos bois/Quem pode contar com o dia de amanhã?
日本語の解説|来年とは
O próximo ano;o ano que vem.
~ no koto o iu to oni ga warau|来年のことを言うと鬼が笑う∥Não contes os pintos senão depois de nascidos/Pôr a carroça à frente dos bois/Quem pode contar com o dia de amanhã?
o próximo ano
来年の春に|na primavera do próximo ano
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...