現代日葡辞典の解説
kotóshí, ことし, 今年
Este ano;o presente ano;o ano corrente.
~ mo amasu tokoro ato mikka da|今年も余すところあと三日だ∥Faltam três dias apenas para terminar o [este] ano.
~ jū ni|今年中に∥(Ainda) este ano;durante o corrente ano.
kónnen, こんねん, 今年
【E.】 ⇒kotóshí.
日本語の解説|今年とは
Este ano;o presente ano;o ano corrente.
~ mo amasu tokoro ato mikka da|今年も余すところあと三日だ∥Faltam três dias apenas para terminar o [este] ano.
~ jū ni|今年中に∥(Ainda) este ano;durante o corrente ano.
【E.】 ⇒kotóshí.
este ano;o presente ano
私は今年ブラジルに行く予定だ|Tenho planos de ir ao Brasil neste ano.
今年の夏は暑かった|O verão deste ano foi quente.
今年の3月に|em março deste ano
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...
1/28 日本大百科全書(ニッポニカ)を更新
1/16 デジタル大辞泉プラスを更新
1/16 デジタル大辞泉を更新
12/10 小学館の図鑑NEO[新版]魚を追加
10/17 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典を更新