日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

rakú, らく, 楽

1 [安楽] A comodidade;o conforto;a folga;o alívio;a paz;o descanso.

Kono isu wa totemoda|この椅子はとても楽だ∥Esta cadeira é muito confortável.

O-~ ni nasatte kudasai|お楽になさって下さい∥Esteja à vontade, por favor/A casa é sua!

na kurashi|楽な暮らし∥Uma vida folgada [tranquila/com pouco trabalho].

ni shinu|楽に死ぬ∥Morrer pacificamente [em paz].

ni naru|楽になる∥Ficar desafogado [mais descansado];sentir alívio

Hayakuni naritai|早く楽になりたい∥Quem me dera morrer (que não aguento o sofrimento).

Kusuri ga kiite daibuni natta|薬が効いて大分楽になった∥Fiquei bastante aliviado devido ao efeito do remédio.

o suru|楽をする∥Viver à vontade;levar boa vida [trabalhar pouco].

Ryōshin nio saseru|両親に楽をさせる∥Dar conforto aos pais.

areba ku ari|楽あれば苦あり∥Não há rosa sem espinhos (nem peixe sem espinhas).

[S/同]Ańrákú. [A/反]Kú.

2 [容易] O ser fácil [simples];o não custar [dar trabalho].

Kore kara saki no michi wada|これから先の道は楽だ∥O caminho daqui para diante é (mais) fácil.

Watashi ni totte porutogarugo de tegami o kaku koto waja nai|私にとってポルトガル語で手紙を書く事は楽じゃない∥Para mim, escrever uma carta em português dá trabalho [não é fácil].

de nai shigoto|楽でない仕事∥O trabalho difícil [que custa].

ni|楽に∥Facilmente;bem;sem custo [dificuldade]

Koko kara eki made wa go-fun mo arebani aruite ikeru|ここから駅までは5分もあれば楽に歩いて行ける∥Daqui, a pé, até à estação chega-se bem em cinco minutos.

3 [⇒sénshū́raku].

gáku3, がく, 楽

【E.】 ⇒óngaku.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

楽 らく

楽な仕事|trabalho fácil

楽ないす|cadeira confortável

どうぞお楽に|Por favor, fique à vontade.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android