現代日葡辞典の解説
moyṓ, もよう, 模様
~ o tsukeru|模様をつける∥Enfeitar [Desenhar].
⇒~ gae.
Hikōki wa okurete tōchaku suru ~ desu|飛行機は遅れて到着する模様です∥Parece [Tem ares] que o avião vai chegar atrasado.
[S/同]Arísama;yṓsú(+).
日本語の解説|模様とは
~ o tsukeru|模様をつける∥Enfeitar [Desenhar].
⇒~ gae.
Hikōki wa okurete tōchaku suru ~ desu|飛行機は遅れて到着する模様です∥Parece [Tem ares] que o avião vai chegar atrasado.
[S/同]Arísama;yṓsú(+).
desenho;padrão;aspecto
水玉模様のブラウス|uma blusa com padrão de bolinhas
今日は雨模様だ|Hoje parece que vai chover.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...