現代日葡辞典の解説
kotó-nó-hóká, ことのほか, 殊の外
Kono fuyu wa ~ samui|この冬は殊の外寒い∥Este inverno tem sido ~ frio.
[S/同]Tokúbétsú ní(+);tókuni(○).
~ jikan ga kakatta|殊の外時間がかかった∥Levou mais tempo do que se esperava/pensava.
[S/同]Ańgáí(+);omóí nó hóká.
日本語の解説|殊の外とは
Kono fuyu wa ~ samui|この冬は殊の外寒い∥Este inverno tem sido ~ frio.
[S/同]Tokúbétsú ní(+);tókuni(○).
~ jikan ga kakatta|殊の外時間がかかった∥Levou mais tempo do que se esperava/pensava.
[S/同]Ańgáí(+);omóí nó hóká.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...