決して

日本語の解説|決してとは

現代日葡辞典の解説

kesshíté, けっして, 決して

Nunca;jamais;de modo algum [nenhum];não.

Anata nigo-meiwaku wa o-kake itashimasen|あなたに決して御迷惑はおかけいたしません∥Prometo nunca [não] lhe dar [causar] nenhum [qualquer] incó[ô] modo.

Ima no jōtai wamanzoku no iku mono de wa nai|今の状態は決して満足の行くものではない∥A situação a(c)tual é absolutamente inaceitável [não satisfaz de modo algum/nenhum].

[S/同]Nidóto;Zettáí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む