決して

日本語の解説|決してとは

現代日葡辞典の解説

kesshíté, けっして, 決して

Nunca;jamais;de modo algum [nenhum];não.

Anata nigo-meiwaku wa o-kake itashimasen|あなたに決して御迷惑はおかけいたしません∥Prometo nunca [não] lhe dar [causar] nenhum [qualquer] incó[ô] modo.

Ima no jōtai wamanzoku no iku mono de wa nai|今の状態は決して満足の行くものではない∥A situação a(c)tual é absolutamente inaceitável [não satisfaz de modo algum/nenhum].

[S/同]Nidóto;Zettáí.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

決して けっして

nunca;jamais;de modo algum

彼は決してうそをつかない|Ele jamais mente.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

スキマバイト

働き手が自分の働きたい時間に合わせて短時間・単発の仕事に就くこと。「スポットワーク」とも呼ばれる。単発の仕事を請け負う働き方「ギグワーク」のうち、雇用契約を結んで働く形態を指す場合が多い。働き手と企...

スキマバイトの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android