現代日葡辞典の解説
uwákí, うわき, 浮気
(<ukú+ki)
Ano hito wa ~ nado shinai|あの人は浮気などしない∥Ele [Ela] é fiel à esposa [ao marido].
~(o) suru|浮気(を)する∥(a) Ser infiel;(b) Namori(s)car.
◇~ mono
浮気者
Uma pessoa namoradora [inconstante;infiel].
日本語の解説|浮気とは
(<ukú+ki)
Ano hito wa ~ nado shinai|あの人は浮気などしない∥Ele [Ela] é fiel à esposa [ao marido].
~(o) suru|浮気(を)する∥(a) Ser infiel;(b) Namori(s)car.
Uma pessoa namoradora [inconstante;infiel].
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...