現代日葡辞典の解説
horóbósu, ほろぼす, 滅ぼす
Arruinar;destroçar;aniquilar;exterminar.
Kuni o ~|国を滅ぼす∥Arruinar [Destroçar] o país.
Mi o ~|身を滅ぼす∥Arruinar-se.
Teki o ~|敵を滅ぼす∥Aniquilar [Exterminar;Desbaratar] o inimigo.
[S/同]Tayásu. ⇒horóbíru.
日本語の解説|滅ぼすとは
Arruinar;destroçar;aniquilar;exterminar.
Kuni o ~|国を滅ぼす∥Arruinar [Destroçar] o país.
Mi o ~|身を滅ぼす∥Arruinar-se.
Teki o ~|敵を滅ぼす∥Aniquilar [Exterminar;Desbaratar] o inimigo.
[S/同]Tayásu. ⇒horóbíru.
aniquilar;exterminar;destroçar
敵を滅ぼす|aniquilar o inimigo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...