現代日葡辞典の解説
horóbósu, ほろぼす, 滅ぼす
Arruinar;destroçar;aniquilar;exterminar.
Kuni o ~|国を滅ぼす∥Arruinar [Destroçar] o país.
Mi o ~|身を滅ぼす∥Arruinar-se.
Teki o ~|敵を滅ぼす∥Aniquilar [Exterminar;Desbaratar] o inimigo.
[S/同]Tayásu. ⇒horóbíru.
日本語の解説|滅ぼすとは
Arruinar;destroçar;aniquilar;exterminar.
Kuni o ~|国を滅ぼす∥Arruinar [Destroçar] o país.
Mi o ~|身を滅ぼす∥Arruinar-se.
Teki o ~|敵を滅ぼす∥Aniquilar [Exterminar;Desbaratar] o inimigo.
[S/同]Tayásu. ⇒horóbíru.
aniquilar;exterminar;destroçar
敵を滅ぼす|aniquilar o inimigo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...