現代日葡辞典の解説
sazánámí, さざなみ, 漣・小波
Kaze ga fuku to suimen ni ~ ga tatta|風が吹くと水面に漣が立った∥O vento soprou, levantando pequenas ondulações à superfície da água.
Fūfu no naka ni ~ ga tatsu|夫婦の仲に漣が立つ∥Haver ~ no casal [entre o marido e a mulher].
日本語の解説|漣とは
Kaze ga fuku to suimen ni ~ ga tatta|風が吹くと水面に漣が立った∥O vento soprou, levantando pequenas ondulações à superfície da água.
Fūfu no naka ni ~ ga tatsu|夫婦の仲に漣が立つ∥Haver ~ no casal [entre o marido e a mulher].
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...