現代日葡辞典の解説
mudá-áshí, むだあし, 無駄足
Os passos perdidos [A viagem em vão].
Nando ka kare no uchi e itta ga ~ datta|何度か彼の家へ行ったが無駄足だった∥Fui algumas vezes a casa dele mas foram passos perdidos [não o consegui encontrar].
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...