日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

kemúrí, けむり, 煙

1 [物が燃える時に出る気体] A fumaça;o fumo.

ga me ni shimiru|煙が目にしみる∥Entrar ~ nos olhos.

ga tachinoboru|煙が立ちのぼる∥Fazer muito fumo [Levantar-se uma ~!].

ni makarete shinu|煙に巻かれて死ぬ∥Morrer asfixiado pelo[a] ~.

Mōmōtaru ~|もうもうたる煙∥Uma fumaceira.

ni naru|煙になる∥(a) Desaparecer;sumir(-se); (b) Ser cremado

Kaji de zen-zaisan gani natta|火事で全財産が煙になった∥Com o incêndio, tudo o que eu tinha ficou reduzido a cinzas.

o tateru|煙を立てる∥(a) Fazer fumo; (b) Viver na pobreza.

to kieru|煙と消える∥Esvair-se;dar em águas de bacalhau (Id.)

Chichi no shi de ryūgaku no yume moto kiete shimatta|父の死で留学の夢も煙と消えてしまった∥Com a morte de meu pai, esvaiu-se [lá se foi] o meu sonho de estudar no estrangeiro.

[S/同]Kemú.

2 [煙のように見えるもの] A “nuvem”.

◇Chi ~
血煙

O borrifo de sangue.

◇Tsuchi ~
土煙

Uma poeirada [nuvem de pó].

◇Yu ~
湯煙

O vapor da água quente.

kemú, けむ, 煙

【G.】 O fumo.

ni maku|煙に巻く∥Enganar 「a polícia」;enrolar.

[S/同]Kemúrí(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

煙 けむり

fumaça

煙が目にしみる|A fumaça faz arder os olhos.

火のないところに煙は立たない|Onde fogo não há, fumaça não se levanta.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

焦土作戦

敵対的買収に対する防衛策のひとつ。買収対象となった企業が、重要な資産や事業部門を手放し、買収者にとっての成果を事前に減じ、魅力を失わせる方法である。侵入してきた外敵に武器や食料を与えないように、事前に...

焦土作戦の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android