生きる

日本語の解説|生きるとは

現代日葡辞典の解説

ikíru, いきる, 生きる

1 [生存する] Viver.

Ikite futatabi anata ni aeru nante omowanakatta|生きて再びあなたに会えるなんて思わなかった∥Nunca pensei poder tornar a ver-te vivo.

Kare wa imaka shinu ka no setogiwa da|彼は今生きるか死ぬかの瀬戸際だ∥Ele está entre a vida e a morte.

Watashi wa mō nagaku wa ikirarenai|私はもう長くは生きられない∥Não viverei muito mais tempo.

kibō [yorokobi]|生きる希望[喜び]∥A esperança [alegria] deviver.

Ikite iru kagiri|生きている限り∥Enquanto ~.

Ikite iru uchi ni|生きているうちに∥Em [Com/Durante a] vida

Watashi ga ikite iru uchi ni mago no kao ga mitai mono da|私が生きているうちに孫の顔が見たいものだ∥(Ainda) quero ver os meus netos.

Ikite kaeru|生きて帰る∥Voltar (com vida).

Hyaku-sai made ~|100歳まで生きる∥~ até aos 100 anos (de idade).

[S/同]Seízóń súrú. [A/反]Shinú.

2 [効果を表わす] Dar resultado [fruto].

Anata no kurō wa itsu kadarō|あなたの苦労はいつか生きるだろう∥Um dia o seu esforço dará fruto.

Kane mo tsukai-yō de ~|金も使いようで生きる∥O dinheiro rende quando é bem usado.

yū́ékíyū́kṓ1.

3 [生き生きしている] Ter vida.

Kono shōsetsu no jinbutsu wa ikite iru|この小説の人物は生きている∥As personagens deste romance têm vida.

[S/同]Yakúdṓ súrú.

4 [生活する] Viver;ganhar a vida.

Kare wa pen ippon de ikite iru|彼はペン1本で生きている∥Ele vive só da pena [ganha a vida a escrever].

Kare wa umi ni iki umi ni shinda|彼は海に生き海に死んだ∥Ele viveu e morreu no mar.

[S/同]Seíkátsú súrú(+).

5 【Beis.】 Estar salvo.

Ichi-rui ni ~|一塁に生きる∥Manter-se na primeira base.

6 [囲碁で] Aguentar;estar seguro (no gô).

7 [校正用語で] Ficar (Na corre(c)ção de provas).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

生きる いきる

viver

生きる喜び|alegria de viver

私の祖父は90歳まで生きた|Meu avô viveu até os noventa anos de idade.

生きた魚|peixe vivo

人は何のために生きているのか|Para quê as pessoas vivem?

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android