現代日葡辞典の解説
séishi1, せいし, 生死
A vida e [ou] morte.
~ ni kakawaru mondai|生死にかかわる問題∥Uma questão vital [de vida ou de morte].
~ no sakai o samayou|生死の境をさまよう∥Estar entre a vida e a morte.
日本語の解説|生死とは
A vida e [ou] morte.
~ ni kakawaru mondai|生死にかかわる問題∥Uma questão vital [de vida ou de morte].
~ no sakai o samayou|生死の境をさまよう∥Estar entre a vida e a morte.
vida e morte
生死に関わる問題|questão de vida ou morte
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...