現代日葡辞典の解説
hakújítsú, はくじつ, 白日
【E.】
~ no moto ni sarasu|白日の下にさらす∥(a) Expor ao sol; (b) Fazer vir a público
Ranmyaku keiri no jittai ga ~ no moto ni sarasareta|乱脈経理の実態が白日の下にさらされた∥O caos [estado caótico] da administração [gestão] veio a público.
日本語の解説|白日とは
【E.】
~ no moto ni sarasu|白日の下にさらす∥(a) Expor ao sol; (b) Fazer vir a público
Ranmyaku keiri no jittai ga ~ no moto ni sarasareta|乱脈経理の実態が白日の下にさらされた∥O caos [estado caótico] da administração [gestão] veio a público.
敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...