盗人

日本語の解説|盗人とは

現代日葡辞典の解説

nusú-bító, ぬすびと, 盗人

(<nusúmu+hitó) O ladrão;o gatuno;o larápio.

takedakeshii|盗人猛々しい∥Descarado como um ladrão.

ni mo sanbu no ri|盗人にも三分の理∥O ladrão também tem a sua parte de razão.

ni oisen|盗人に追い銭∥Fazer bem a vilão ruim é lançar água em cesto roto.

o mite nawa o nau|盗人を見て縄をなう∥(Depois da) casa roubada, tranca na porta.

o toraete mireba waga ko nari|盗人を捕らえて見れば我が子なり∥Ladrão preso, seu filho é.

[S/同]Doróbṓ(+);nusuttó.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...

入梅の用語解説を読む