現代日葡辞典の解説
makká, まっか, 真っ赤
(<ma2+áka)
~ ni naru|真っ赤になる∥Ficar vermelho, vermelho!
~ ni natte okoru|真っ赤になって怒る∥Ficar rubro [afogueado] de cólera.
~ na uso|真っ赤なうそ∥A mentira redonda;uma grande(ssíssima) mentira.
[S/同]Marúkkírí.
(<ma2+áka)
~ ni naru|真っ赤になる∥Ficar vermelho, vermelho!
~ ni natte okoru|真っ赤になって怒る∥Ficar rubro [afogueado] de cólera.
~ na uso|真っ赤なうそ∥A mentira redonda;uma grande(ssíssima) mentira.
[S/同]Marúkkírí.
彼は顔を真っ赤にして怒っていた|Ele estava com a cara vermelha de raiva.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...