現代日葡辞典の解説
makká, まっか, 真っ赤
(<ma2+áka)
~ ni naru|真っ赤になる∥Ficar vermelho, vermelho!
~ ni natte okoru|真っ赤になって怒る∥Ficar rubro [afogueado] de cólera.
~ na uso|真っ赤なうそ∥A mentira redonda;uma grande(ssíssima) mentira.
[S/同]Marúkkírí.
(<ma2+áka)
~ ni naru|真っ赤になる∥Ficar vermelho, vermelho!
~ ni natte okoru|真っ赤になって怒る∥Ficar rubro [afogueado] de cólera.
~ na uso|真っ赤なうそ∥A mentira redonda;uma grande(ssíssima) mentira.
[S/同]Marúkkírí.
彼は顔を真っ赤にして怒っていた|Ele estava com a cara vermelha de raiva.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...