睨み合う

日本語の解説|睨み合うとは

現代日葡辞典の解説

nirámí-áu, にらみあう, 睨み合う

(<nirámu+…)

1 [互いににらむ] Olhar fixos um para o outro.

Futari wa kuchi mo kikazu ni nirami-atte ita|二人は口もきかずににらみ合っていた∥Os dois olhovam-se fixamente em silêncio.

2 [反目する] Estar desavindo;observar-se com hostilidade. [S/同]Hańmókú súrú;taírítsú súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む