睨み合う

日本語の解説|睨み合うとは

現代日葡辞典の解説

nirámí-áu, にらみあう, 睨み合う

(<nirámu+…)

1 [互いににらむ] Olhar fixos um para o outro.

Futari wa kuchi mo kikazu ni nirami-atte ita|二人は口もきかずににらみ合っていた∥Os dois olhovam-se fixamente em silêncio.

2 [反目する] Estar desavindo;observar-se com hostilidade. [S/同]Hańmókú súrú;taírítsú súrú.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...

半夏生の用語解説を読む