矢張り

日本語の解説|矢張りとは

現代日葡辞典の解説

yáhari, やはり, 矢張り

1 [同様に] Também;do mesmo modo;igualmente;ainda;como antes [sempre].

Kare wa ima demobenkyō-ka desu|彼は今でもやはり勉強家です∥Ele é tão estudioso como antes.

[S/同]Dṓyṓ ní;izéń tó shíté;máda.

2 [にもかかわらず] Apesar de (que);não obstante;contudo;todavia;mas;porém.

Kare wa byōki demobenkyō o tsuzukete iru|彼は病気でもやはり勉強を続けている∥Ele continua com os estudos, apesar de (estar) doente.

[S/同]Náo mo.

3 [思った通り] Como se esperava [previa].

Shiken no kekka wadame datta|試験の結果はやはりだめだった∥Dizem que não passou no exame, como era de esperar [~].

[S/同]Ań-nó-jō;omóttá tṓri.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む