現代日葡辞典の解説
tánki2, たんき, 短気
A impaciência;os nervos;a irritabilidade.
~ na|短気な∥Impaciente;「o velho」 rabugento;irascível;irritadiço;irritável.
~ o okosu|短気を起こす∥Perder a paciência;ficar nervoso.
~ wa sonki|短気は損気∥Não se ganha nada com perder a paciência.
日本語の解説|短気とは
A impaciência;os nervos;a irritabilidade.
~ na|短気な∥Impaciente;「o velho」 rabugento;irascível;irritadiço;irritável.
~ o okosu|短気を起こす∥Perder a paciência;ficar nervoso.
~ wa sonki|短気は損気∥Não se ganha nada com perder a paciência.
impaciência
短気な|impaciente;irritadiço
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...