現代日葡辞典の解説
tánki2, たんき, 短気
A impaciência;os nervos;a irritabilidade.
~ na|短気な∥Impaciente;「o velho」 rabugento;irascível;irritadiço;irritável.
~ o okosu|短気を起こす∥Perder a paciência;ficar nervoso.
~ wa sonki|短気は損気∥Não se ganha nada com perder a paciência.
日本語の解説|短気とは
A impaciência;os nervos;a irritabilidade.
~ na|短気な∥Impaciente;「o velho」 rabugento;irascível;irritadiço;irritável.
~ o okosu|短気を起こす∥Perder a paciência;ficar nervoso.
~ wa sonki|短気は損気∥Não se ganha nada com perder a paciência.
impaciência
短気な|impaciente;irritadiço
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
梅雨の季節に入ること。つゆ入り。毎年6月中旬~7月中旬の約1ヵ月間,九州から東北地方は梅雨の季節に入る。これは,北方のオホーツク海高気圧と南方の小笠原高気圧とに挟まれて,揚子江流域から九州,四国,本州...