現代日葡辞典の解説
kudákéru, くだける, 砕ける
Nami ga iwa ni atatte kudaketa|波が岩に当たって砕けた∥As ondas quebravam-se contra as rochas.
Konagona ni ~|粉々に砕ける∥Esmigalhar-se;ficar em pedaços;pulverizar-se.
Koshi ga ~|腰が砕ける∥Andar alquebrado dos quadris.
[S/同]Kujíkéru(+).
日本語の解説|砕けるとは
Nami ga iwa ni atatte kudaketa|波が岩に当たって砕けた∥As ondas quebravam-se contra as rochas.
Konagona ni ~|粉々に砕ける∥Esmigalhar-se;ficar em pedaços;pulverizar-se.
Koshi ga ~|腰が砕ける∥Andar alquebrado dos quadris.
[S/同]Kujíkéru(+).
despedaçar-se;quebrar-se
ガラスが粉々に砕けた|O vidro esmigalhou-se.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...