現代日葡辞典の解説
shíkato, しかと, 確と
Namae wa ~ oboete imasen|名前は確と覚えていません∥Não me lembro bem [claramente] do nome.
[S/同]Hakkíri (to)(○);táshika-ni(+).
~ yakusoku o kawasu|確と約束を交わす∥Comprometer-se a sério.
[S/同]Katákú(+);shikkári (to).
日本語の解説|確ととは
Namae wa ~ oboete imasen|名前は確と覚えていません∥Não me lembro bem [claramente] do nome.
[S/同]Hakkíri (to)(○);táshika-ni(+).
~ yakusoku o kawasu|確と約束を交わす∥Comprometer-se a sério.
[S/同]Katákú(+);shikkári (to).
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...