現代日葡辞典の解説
hodó1, ほど, 程
Kiken no ~ o kangaeru|危険の程を考える∥Calcular [Ter em conta] o perigo.
[S/同]Hodóáí;téido.
Jōdan [Itazura] ni mo ~ ga aru|冗談[いたずら]にも程がある∥A brincadeira também tem limites.
[S/同]Géndo;kagírí;kyokúgéń.
⇒~ naku.
Depois;mais tarde.
[S/同]Jíbun;jikáń;jíkoku;kóro.
Mi no ~ o shire|身の程を知れ∥Mantenha-se no seu lugar/Não queira ser mais do que é!
[S/同]Buńgén;buńzáí.
Shingi no ~ wa sadaka de wa nai|真偽の程は定かではない∥Não se sabe ao certo se é verdade ou não.
-hodó2, ほど, 程
【Suf.】
Ichi-man en ~ de kaeru|一万円程で買える∥Pode-se comprar por uns [cerca de] dez mil yens.
[S/同]Bákari;kúrai.
Ano hito ni wa tsukai-kirenai ~ zaisan ga aru|あの人には使い切れない程財産がある∥Aquela pessoa é tão rica que não sabe em que gastar o dinheiro.
Watashi wa shinu ~ shinpai shita|私は死ぬ程心配した∥Eu quase morri de [com] tanta preocupação.
[S/同]Kúrai.
Ukkari shabette shimatta to iu ~ no koto da kara yurushite age nasai|うっかりしゃべってしまったという程のことだから許してあげなさい∥Perdoe-lhe, poque 「ela」 disse aquilo sem pensar [querer].
Niwa to iu ~ no mono wa nai|庭という程のものはない∥(O que há) não chega a ser [merece o nome de] jardim.
Jibun no ie ~ yoi tokoro wa nai|自分の家程良い所はない∥Não há (lugar) como a nossa casa [terrinha].
Me wa kuchi ~ ni mono o iu|目は口程に物を言う∥Os olhos são tão eloquentes [falam tanto(+)] como a língua.
[S/同]Kúrai.
Hayakereba hayai ~ yoi|早ければ早い程良い∥Quanto mais cedo [depressa] melhor.