現代日葡辞典の解説
kū́shū́[kuú], くうしゅう, 空襲
O bombardeamento [ataque] aéreo.
~ o ukeru|空襲を受ける∥Ser alvo de ~.
◇~ keihō
空襲警報
O alarme antiaéreo
~ keihō o kaijo suru|空襲警報を解除する∥Dar o sinal de fim do alerta antiaéreo.
日本語の解説|空襲とは
O bombardeamento [ataque] aéreo.
~ o ukeru|空襲を受ける∥Ser alvo de ~.
O alarme antiaéreo
~ keihō o kaijo suru|空襲警報を解除する∥Dar o sinal de fim do alerta antiaéreo.
ataque aéreo;bombardeamento
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...