現代日葡辞典の解説
seísáń2, せいさん, 精算
O acerto de contas.
~ suru|精算する∥Fazer [Acertar] as contas
Unchin o ~ suru|運賃を精算する∥Pagar o que falta da passagem [do bilhete] 「do comboio/trem」.
◇~ jo
精算所
O guiché[ê] de ~ (ou máquina automática).
日本語の解説|精算とは
O acerto de contas.
~ suru|精算する∥Fazer [Acertar] as contas
Unchin o ~ suru|運賃を精算する∥Pagar o que falta da passagem [do bilhete] 「do comboio/trem」.
O guiché[ê] de ~ (ou máquina automática).
acerto de contas
運賃を精算する|acertar o pagamento da passagem
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...