現代日葡辞典の解説
oérú, おえる, 終える
(⇒owárú)Terminar;acabar;concluir;finalizar.
Shigoto o oete kitaku suru|仕事を終えて帰宅する∥~ o serviço e voltar para casa.
Shōgai o ~|生涯を終える∥Morrer;terminar os seus dias.
[S/同]Sumásu.
日本語の解説|終えるとは
(⇒owárú)Terminar;acabar;concluir;finalizar.
Shigoto o oete kitaku suru|仕事を終えて帰宅する∥~ o serviço e voltar para casa.
Shōgai o ~|生涯を終える∥Morrer;terminar os seus dias.
[S/同]Sumásu.
terminar;acabar
学業を終える|terminar os estudos
私はやっと論文を書き終えた|Eu finalmente terminei de escrever minha tese.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...