現代日葡辞典の解説
tsunágárí, つながり, 繋がり
(<tsunágárú) A conexão;a ligação;o vínculo;a relação.
Ano hito to watashi wa nan no ~ mo nai|あの人と私はなんの繋がりもない∥Não tenho quaisquer relações com ele.
Chi no ~|血の繋がり∥O parentesco;os laços de sangue.
日本語の解説|繋がりとは
(<tsunágárú) A conexão;a ligação;o vínculo;a relação.
Ano hito to watashi wa nan no ~ mo nai|あの人と私はなんの繋がりもない∥Não tenho quaisquer relações com ele.
Chi no ~|血の繋がり∥O parentesco;os laços de sangue.
ligação;conexão;vínculo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...