現代日葡辞典の解説
iyáshíku-mo, いやしくも, 苟も
~ otoko taru mono jibun no gendō ni sekinin o mote|苟も男たる者,自分の言動に責任を持て∥Assuma a responsabilidade pelas coisas que diz e faz, pelo menos como homem que é.
[S/同]Karí-ní-mo(+);karísómé ní mo.
日本語の解説|苟もとは
~ otoko taru mono jibun no gendō ni sekinin o mote|苟も男たる者,自分の言動に責任を持て∥Assuma a responsabilidade pelas coisas que diz e faz, pelo menos como homem que é.
[S/同]Karí-ní-mo(+);karísómé ní mo.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...