現代日葡辞典の解説
monúké-nó-kárá, もぬけのから, 蛻の殻
Keisatsu ga kaketsuketa toki kare wa nigeta ato de beddo wa ~ datta|警察が駆けつけた時彼は逃げた後でベッドはもぬけの殻だった∥Quando chegou a polícia já ele tinha fugido e a cama estava vazia.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...