褒める

日本語の解説|褒めるとは

現代日葡辞典の解説

homéru, ほめる, 褒[誉]める

Elogiar;louvar;falar bem de.

Amari hometa hanashi ja nai|あまり褒めた話じゃない∥Isso não é nada louvável.

~ [Homu] beki|褒める[ほむ]べき∥Elogiável;digno de louvor;louvável.

Hito o homete gekirei suru|人を褒めて激励する∥Animar [Estimular] alguém com elogios.

[S/同]Tatáérú. [A/反]Kenású.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む