褒める

日本語の解説|褒めるとは

現代日葡辞典の解説

homéru, ほめる, 褒[誉]める

Elogiar;louvar;falar bem de.

Amari hometa hanashi ja nai|あまり褒めた話じゃない∥Isso não é nada louvável.

~ [Homu] beki|褒める[ほむ]べき∥Elogiável;digno de louvor;louvável.

Hito o homete gekirei suru|人を褒めて激励する∥Animar [Estimular] alguém com elogios.

[S/同]Tatáérú. [A/反]Kenású.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む