謝る

日本語の解説|謝るとは

現代日葡辞典の解説

ayámáru2, あやまる, 謝る

1 [わびる] Pedir desculpa [perdão] 「a alguém por algo」.

Ayamatte sumu koto de wa nai|謝って済むことではない∥「Isto」 é muito grave, não basta ~.

Dogeza shite [Te o tsuite] ~|土下座して[手をついて]謝る∥Pedir perdão de joelhos [de mãos postas].

[S/同]Shazáí súrú;wabírú.

2 [降参する;まいる] (a) Não aguentar mais. (b) Recusar (Ex.: Sonna mendō na shigoto wa ~=Recuso trabalho tão aborrecido (como esse)). [S/同]Kṓsáń súrú(+);máiru(○).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...

アサーションの用語解説を読む