贅沢

日本語の解説|贅沢とは

現代日葡辞典の解説

zeítákú, ぜいたく, 贅沢

O luxo;a estravagância;o gasto supérfluo.

na shokuji|贅沢な食事∥A refeição lauta [de rico].

ni kurasu|贅沢に暮らす∥Viver luxuosamente.

ni naru|贅沢になる∥Tornar-se luxuoso.

o iu|贅沢を言う∥Dar-se ao luxo de querer demais.

~(o) suru|贅沢(を)する∥Ser extravagante;entregar-se ao luxo

Tabemono nio suru [Kuchi gade aru]|食べ物に贅沢をする[口が贅沢である]∥Gastar miuto em comida [Gostar da boa mesa].

o tsukusu|贅沢を尽くす∥Viver com grande [todo o] luxo.

Kiru mono nina|着るものに贅沢な∥Extravagante [Luxuoso] no vestir.

Zairyo oni tsukatta ryōri|材料を贅沢に使った料理∥O prato [cozinhado] preparado com ingredientes muito caros.

[S/同]Zéi2.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

贅沢 ぜいたく

luxo;extravagância

ぜいたくな食事|refeição luxuosa [rica]

ぜいたくを言えばきりがない|Não há limites para o luxo.

ぜいたく品|artigos de luxo

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例