跳ね返る

日本語の解説|跳ね返るとは

現代日葡辞典の解説

hané-káeru, はねかえる, 跳ね返る

(<hanéru1+…)

1 [はずんで返る] Ressaltar [Tornar a saltar/Fazer ricochete].

Bōru wa kabe ni atatte hanekaette kita|ボールは壁に当たって跳ね返って来た∥A bola bateu na parede e saltou para cá [fez…].

2 [影響が戻って来る] Afe(c)tar;repercutir(-se) 「em」.

Jinken-hi no ne-agari wa kosuto-daka to natte shōhisha ni ~|人件費の値上がりはコスト高となって消費者に跳ね返る∥O aumento do custo da mão-de-obra aumenta o preço do produto e isso afe(c)ta o consumidor.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む