現代日葡辞典の解説
mi-úchí, みうち, 身内
~ ni chikara ga afureru|身内に力があふれる∥Ficar todo [Sentir-se] cheio de energia.
[S/同]Karádá-jū́;zeńshíń.
~ no haji|身内の恥∥A vergonha da [para a] família.
[S/同]Miyórí;shińrúí.
日本語の解説|身内とは
~ ni chikara ga afureru|身内に力があふれる∥Ficar todo [Sentir-se] cheio de energia.
[S/同]Karádá-jū́;zeńshíń.
~ no haji|身内の恥∥A vergonha da [para a] família.
[S/同]Miyórí;shińrúí.
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...