現代日葡辞典の解説
mi-úchí, みうち, 身内
~ ni chikara ga afureru|身内に力があふれる∥Ficar todo [Sentir-se] cheio de energia.
[S/同]Karádá-jū́;zeńshíń.
~ no haji|身内の恥∥A vergonha da [para a] família.
[S/同]Miyórí;shińrúí.
日本語の解説|身内とは
~ ni chikara ga afureru|身内に力があふれる∥Ficar todo [Sentir-se] cheio de energia.
[S/同]Karádá-jū́;zeńshíń.
~ no haji|身内の恥∥A vergonha da [para a] família.
[S/同]Miyórí;shińrúí.
「歓喜の歌」の合唱で知られ、聴力をほぼ失ったベートーベンが晩年に完成させた最後の交響曲。第4楽章にある合唱は人生の苦悩と喜び、全人類の兄弟愛をたたえたシラーの詩が基で欧州連合(EU)の歌にも指定され...