転がる

日本語の解説|転がるとは

現代日葡辞典の解説

korógárú, ころがる, 転がる

1 [回転して進む] Rolar;rodar.

Keitodama ga korogatta|毛糸玉が転がった∥O novelo de lã foi a rolar (pelo chão).

[S/同]Kaítéń súrú;korógéru.

2 [倒れる] Tombar;derrubar-se;cair.

Kabin ga korogatte mizu ga koboreta|花びんが転がって水がこぼれた∥A jarra de flores virou-se [caiu/tombou] e a água entornou-se.

[S/同]Hikkúríkáeru;korógéru 2;koróbú 2(○);taóréru(+);teńtṓ súrú.

3 [身近にありふれたものとしてある] Encontrar-se [Haver] aos montes;ser (como) mato.

Chansu wa sono hen ni ikura demo korogatte iru|チャンスはその辺にいくらでも転がっている∥Oportunidades, você encontra-as por aí aos montes [há(-as) de sobra/há por aí aos pontapés].

4 [物事のなりゆきが変わる] Mudar 「de rumo」;tomar outro rumo;virar.

Kono mondai wa dotchi eno ka wakaranai|この問題はどっちへ転がるのかわからない∥Não se sabe que rumo vai tomar este problema.

[S/同]Koróbú(+).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

ユーラシア大陸、北アメリカ大陸北部に広く分布し、日本では北海道にエゾヒグマが生息する。成獣は体長2メートル以上、体重300キロにもなり、日本最大の陸生動物として知られる。雑食性で草や木の実、サケ、シ...

ヒグマの用語解説を読む