辿る

日本語の解説|辿るとは

現代日葡辞典の解説

tadóru, たどる, 辿る

Seguir 「o [pelo] caminho que ia dar à estrada/o enredo da história」;tomar um rumo 「perigoso」.

Ima wa naki-haha to onaji unmei o ~|今は亡き母と同じ運命を辿る∥Seguir [Ter] um destino igual ao da falecida mãe.

Enko o ~|縁故を辿る∥Seguir [Perguntar aqui e ali] as várias ligações de parentesco 「para descobrir a origem da família」.

Itoguchi o ~|糸口を辿る∥Seguir a pista (da solução).

Kioku (no ito) o ~|記憶(の糸)を辿る∥Seguir o fio da memória 「e lembrar-se que aqui havia um poço」.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...

凍返るの用語解説を読む