述べる

日本語の解説|述べるとは

現代日葡辞典の解説

nobéru1, のべる, 述[陳]べる

Dizer;exprimir;declarar;mencionar.

Mae [Saki] ni nobeta yō ni watashi wa kono keikaku ni sansei desu|前[先]に述べたように私はこの計画に賛成です∥Como disse antes, eu sou a favor deste proje(c)to.

Iken o ~|意見を述べる∥~ [Dar] a sua opinião.

Shukuji o ~|祝辞を述べる∥Proferir [Dizer] algumas palavras de felicitações.

[S/同]Chińjútsú súrú. ⇒.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)の解説

述べる のべる

dizer;exprimir

前に述べたように|Como disse anteriormente...

私は真実を述べただけだ|Eu disse somente a verdade.

出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android