現代日葡辞典の解説
taíkútsú, たいくつ, 退屈
O tédio;o aborrecimento;o enfado;o fastio;a monotonia.
Suru koto ga nakute ~ shite iru|することがなくて退屈している∥Estou aborrecido por não ter (nada) que fazer.
~ na hanashi|退屈な話∥A história [conversa] cansativa/aborrecida/pesada/fastidiosa.
~ na hito|退屈な人∥A pessoa aborrecida [chata (G.)/enfadonha].
~ na shigoto|退屈な仕事∥O trabalho cansativo [monótono/sem graça].
~ o magirasu [shinogu]|退屈を紛らす[しのぐ]∥Matar o tempo.
~ saseru|退屈させる∥Maçar;cansar 「as pessoas」;aborrecer 「os ouvintes」.
~ sō na kao o suru|退屈そうな顔をする∥Ter cara de tédio [aborrecido].
~ suru|退屈する∥Enfadar-se;aborrecer-se.
O passar o tempo
~ shinogi ni hon o yomu|退屈しのぎに本を読む∥Ler (um livro) para passar [matar] o tempo.