透き間

日本語の解説|透き間とは

現代日葡辞典の解説

sukí-má, すきま, 透き[隙]間

A fenda;a frincha;a abertura 「na sebe」;o vão [espaço vazio].

Hako noni pakkingu o tsumeru|箱の透き間にパッキングを詰める∥Encher os vãos da caixa com material de embalagem.

◇~ kaze
透き間風

O vento que entra pelas frinchas(⇒kiryū́1;).

[S/同]Sukí2 1. ⇒anákū́gékíwaré-mé.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む