現代日葡辞典の解説
sukí-má, すきま, 透き[隙]間
A fenda;a frincha;a abertura 「na sebe」;o vão [espaço vazio].
Hako no ~ ni pakkingu o tsumeru|箱の透き間にパッキングを詰める∥Encher os vãos da caixa com material de embalagem.
◇~ kaze
透き間風
O vento que entra pelas frinchas(⇒kiryū́1;).
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...