造作

日本語の解説|造作とは

現代日葡辞典の解説

zṓsákú[oó], ぞうさく, 造作

1 [家を建てる事] A construção da casa.

suru|造作する∥Construir a casa.

[S/同]Fushíń(+);keńchíkú(○).

2 [建具] A armação interna da casa;as instalações. [S/同]Tatégu(+).

3 [目鼻立ち] As feições;a fisionomia.

Ano musume wa kao noga mazui|あの娘は顔の造作がまずい∥A ~ daquela moça deixa muito a desejar.

[S/同]Mehánádáchí(+).

zṓsa[óo], ぞうさ, 造作

1 [面倒] O incó[ô]modo;o transtorno.

mo [no] nai|造作も[の]ない∥Fácil.

naku|造作なく∥⇒zṓsánái.

o kakeru|造作を掛ける∥Incomodar;causar ~.

[S/同]Meńdṓ(○);temá(+).

2 [もてなし] A hospitalidade. [S/同]Moténáshí(+). ⇒go-chísṓ.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む