現代日葡辞典の解説
kusárí1, くさり, 鎖
~ de tsunagareta inu|鎖でつながれた犬∥O cão preso com [por] uma trela/~.
~ o hazusu|鎖をはずす∥Desprender [Tirar] ~.
[S/同]Chḗn.
Furui ~ o tachikiru|古い鎖をたち切る∥Romper com os laços do passado.
[S/同]Kańkéí(○);kizúná(+);tsunágárí(+).
日本語の解説|鎖とは
~ de tsunagareta inu|鎖でつながれた犬∥O cão preso com [por] uma trela/~.
~ o hazusu|鎖をはずす∥Desprender [Tirar] ~.
[S/同]Chḗn.
Furui ~ o tachikiru|古い鎖をたち切る∥Romper com os laços do passado.
[S/同]Kańkéí(○);kizúná(+);tsunágárí(+).
corrente;correia
犬を鎖につなぐ|prender o cachorro na trela
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...