現代日葡辞典の解説
kusárí1, くさり, 鎖
~ de tsunagareta inu|鎖でつながれた犬∥O cão preso com [por] uma trela/~.
~ o hazusu|鎖をはずす∥Desprender [Tirar] ~.
[S/同]Chḗn.
Furui ~ o tachikiru|古い鎖をたち切る∥Romper com os laços do passado.
[S/同]Kańkéí(○);kizúná(+);tsunágárí(+).
日本語の解説|鎖とは
~ de tsunagareta inu|鎖でつながれた犬∥O cão preso com [por] uma trela/~.
~ o hazusu|鎖をはずす∥Desprender [Tirar] ~.
[S/同]Chḗn.
Furui ~ o tachikiru|古い鎖をたち切る∥Romper com os laços do passado.
[S/同]Kańkéí(○);kizúná(+);tsunágárí(+).
corrente;correia
犬を鎖につなぐ|prender o cachorro na trela
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
半夏ともいう。七十二候の一つで,本来は夏至後 10日目から小暑の前日までをいったが,現行暦では太陽の黄経が 100°に達する日 (7月1日か2日) を半夏生とし,雑節の一つとして記載している。この頃半...