現代日葡辞典の解説
fúru1, ふる, 降る
Ame ga furihajimeta|雨が降り始めた∥Começou a chover.
Endan ga ~ hodo aru|縁談が降るほどある∥Ter inúmeras propostas de casamento.
Futte waita yō na hanashi|降ってわいたような話∥O assunto [negócio] inesperado.
日本語の解説|降るとは
Ame ga furihajimeta|雨が降り始めた∥Começou a chover.
Endan ga ~ hodo aru|縁談が降るほどある∥Ter inúmeras propostas de casamento.
Futte waita yō na hanashi|降ってわいたような話∥O assunto [negócio] inesperado.
雨が降っている|Está chovendo.
今にも降りそうだった|Parecia que ia chover agora mesmo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...