現代日葡辞典の解説
fúru1, ふる, 降る
Ame ga furihajimeta|雨が降り始めた∥Começou a chover.
Endan ga ~ hodo aru|縁談が降るほどある∥Ter inúmeras propostas de casamento.
Futte waita yō na hanashi|降ってわいたような話∥O assunto [negócio] inesperado.
日本語の解説|降るとは
Ame ga furihajimeta|雨が降り始めた∥Começou a chover.
Endan ga ~ hodo aru|縁談が降るほどある∥Ter inúmeras propostas de casamento.
Futte waita yō na hanashi|降ってわいたような話∥O assunto [negócio] inesperado.
雨が降っている|Está chovendo.
今にも降りそうだった|Parecia que ia chover agora mesmo.
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...