日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

suzúmé, すずめ, 雀

【Zool.】 O pardal [A pard(al)oca;a pardaleja];passer montanus.

no namida hodo no|雀の涙ほどの∥Muito pouco;「o vinho」 não chegar para a cova de um dente;ser uma gota no oceano.

hyaku made odori wasurezu|雀百まで踊忘れず∥O que se aprende no berço dura até à sepultura/O que o berço dá, só a cova tira.

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む