現代日葡辞典の解説
zatsúdáń, ざつだん, 雑談
A cavaqueira [conversa amena];o cavaco [bate-papo (B.)].
~ suru|雑談する∥Conversar um bocado;bater um papo;estar à ~.
[S/同]Cha[Himá;Sekéń;Yomóyámá]-bánashi;zatsúwá.
日本語の解説|雑談とは
A cavaqueira [conversa amena];o cavaco [bate-papo (B.)].
~ suru|雑談する∥Conversar um bocado;bater um papo;estar à ~.
[S/同]Cha[Himá;Sekéń;Yomóyámá]-bánashi;zatsúwá.
bate-papo;conversa informal
雑談する|bater-papo
出典 プログレッシブ ポルトガル語辞典(ポルトガル語・日本語の部)プログレッシブ ポルトガル語辞典(日本語・ポルトガル語の部)について 情報 | 凡例
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...