日本語の解説|とは

現代日葡辞典の解説

tsúyu2, つゆ, 露

1 [水滴] O orvalho;o rocio;o sereno;o relento.

ga orita|露が降りた∥「esta noite」 Caiu orvalho.

no tama|露の玉∥A gota [bolinha] de orvalho.

~ harai.

2 [⇒námida].

3 [わずかなこと;はかないもの] 【Fig.】 Um nada;uma gota de orvalho.

Ōji wa hatachi de dantō-dai noto kieta|王子は二十歳で断頭台の露と消えた∥O príncipe terminou a sua vida efé[ê]mera [como uma ~], no patíbulo, aos vinte anos.

Watashi wa kare ohodo mo utagatte inai|私は彼を露ほども疑っていない∥Não duvido nada (nada) dele.

Sonna koto to washirazu|そんなこととは露知らず∥Sem saber nadinha disso.

Ro5, ろ, 露

(Abrev. de “Róshia”).

出典 現代日葡辞典現代日葡辞典について 情報 | 凡例

今日のキーワード

苦肉の策

敵を欺くために、自分の身や味方を苦しめてまで行うはかりごと。また、苦しまぎれに考え出した手立て。苦肉の謀はかりごと。「苦肉の策を講じる」...

苦肉の策の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android