現代日葡辞典の解説
meńbókú, めんぼく, 面目
~ nai|面目無い∥Não ter cara 「para pedir desculpa」;sentir-se envergonhado.
~ o hodokosu|面目を施す∥Ganhar prestígio 「com uma grande obra」.
~ o tamotsu|面目を保つ∥Salvar [Manter] a honra.
~ o ushinau|面目を失う∥Perder a respeitabilidade;desonrar-se;desprestigiar-se.
~ shidai mo nai|面目次第もない∥Estar profundamente envergonhado;não ter maneira de pedir desculpa.
[S/同]Éiyo(+);homáré;méiyo(+);meńmókú.
~ o isshin suru|面目を一新する∥「a cidade」 Mudar completamente (de ~) [Ficar outra].
[S/同]Meńmókú;súgata;teísáí;yṓsú(+).
meńmókú, めんもく, 面目
⇒meńbókú.